Счастье! Вдохновение! Успех!
Выходные прошли активно. Я приехала в Пушкин к бабушке, там уже были Даша и вторая моя бабушка.Гуляли по Пушкину. Красота! Особенно мне понравились мостики и дома в китайском стиле. Потом выложу фотки.
Даша как-то часто прибаливает. Недавно у неё была скарлатина. В субботу животик болел. Мы с бабой Лидой поехали в Гатчину. Фотик вырубился, так что выложу кадр из яндекса. Посмотрели дворец в гатчина. Он отличается от других дворцов. Такой строгий. В немеком или английском стиле, явно не в итальянском. Внутри многие залы остались такими, как были после войны, то есть голые разбомбленные стены и кое-где видны куски красивой некогда лепнины или куски статуй. А отреставрированные залы интересные, но те то чтобы прям супер. Бабушку очень растроили покалеченые залы и уничтоженное искусство. Но что поделаешь. Это была война.

Немножко потусили в Павловске. Сходили в Пушкинский маленький музейчик истории города. Смотрительница сказала, что недавно видела Медведева, он приезжал в церковь, которую только построили. И сам был за рулём.
Церковь очень красивая, недалеко от нас. Только купала ещё чёрные.
Прикольнуло, как мы с Дашей смотрели сказку, а через каждые 5 минут рекламировали пиво. ))
Вчера вечером только вернулись.
Сейчас занимаюсь творчеством и ломаю голову - какие имена лучше. Русские или иностранные? Русские имена в рассказе или книге звучат как-то реальнее. Но иностранные имена мягче и не так навязчиво. Даже не знаю, что мне было б инетереснее читать.
От не фиг дела заполнила тестик, как в детстве
Первый результат мне не понравился, так как он сказал, что я должна до конца жизни работать менеджером. Зато второй вариант ничего такой. )))
Даша как-то часто прибаливает. Недавно у неё была скарлатина. В субботу животик болел. Мы с бабой Лидой поехали в Гатчину. Фотик вырубился, так что выложу кадр из яндекса. Посмотрели дворец в гатчина. Он отличается от других дворцов. Такой строгий. В немеком или английском стиле, явно не в итальянском. Внутри многие залы остались такими, как были после войны, то есть голые разбомбленные стены и кое-где видны куски красивой некогда лепнины или куски статуй. А отреставрированные залы интересные, но те то чтобы прям супер. Бабушку очень растроили покалеченые залы и уничтоженное искусство. Но что поделаешь. Это была война.

Немножко потусили в Павловске. Сходили в Пушкинский маленький музейчик истории города. Смотрительница сказала, что недавно видела Медведева, он приезжал в церковь, которую только построили. И сам был за рулём.
Церковь очень красивая, недалеко от нас. Только купала ещё чёрные.
Прикольнуло, как мы с Дашей смотрели сказку, а через каждые 5 минут рекламировали пиво. ))
Вчера вечером только вернулись.
Сейчас занимаюсь творчеством и ломаю голову - какие имена лучше. Русские или иностранные? Русские имена в рассказе или книге звучат как-то реальнее. Но иностранные имена мягче и не так навязчиво. Даже не знаю, что мне было б инетереснее читать.
От не фиг дела заполнила тестик, как в детстве

Смотря в каком контексте, если события происходят для тебя зарубежом - тогда имеет смысл использовать иностранные имена. Если события происходят в России - русские.
Просто когда делаются с точностью наоборот - очень режет глаз.
И да, если события развиваются зарубежом (для тебя) - намного больше шансов очень большого разброса имен, множество национальностей.
Единственное что, можно засыпаться на незнании каких-то мелочей из жизни в другой стране. Ведь там могут быть другие законы, менталитет и прочее.
Просто я думаю, какой рассказ было бы интереснее читать, про Катю, Машу, Серёжу. Или если там будут Джон, Майкл, Мэри )))
Сразу создается ощущение, что это все какое-то искуственное, фальшивое, с морем пафоса и выпендрежа.
действие происходит в наше время. А вот в какой стране, не так уж и важно. Ведь он просто про людей, про человеческие чувства.
Не совсем так, обстановка, страна, место действия - это тоже персонаж. И очень часто важный. Например если ты парой штрихов дашь понять, что дело происходит допустим в Италии - то читатель уже сам додумает и про страстность нации в выражении своих чувств, а так же сразу вызовет воспоминания о истории страны, о том какой там язык, какая архитектура. И внешность героев сразу будет соответствовать указанной географической области. А если же ты скажешь что дело происходит в, скажем, Норвегии - то тут сразу и нордический склад характера, и своеобразный климат, светлая кожа, глаза, волосы и высокий рост.
А если какая-нибудь Океания - то тут и сразу низкоросклые, полные местные жители, пальмы, вода и прочая
Единственное что, можно засыпаться на незнании каких-то мелочей из жизни в другой стране. Ведь там могут быть другие законы, менталитет и прочее.
базовую информацию достаточно легко найти в интернете, главное знать что ты ищешь. А Google Earth сейчас позволяет спокойно посмотреть как выглядят улицы в реальности.
Просто я думаю, какой рассказ было бы интереснее читать, про Катю, Машу, Серёжу. Или если там будут Джон, Майкл, Мэри )))
в зависимости от контекста и истории, тут дело даже не в именах, а в сюжете. Имена - часть антуража, создающие необходимую атмосферу, но они должны соответствовать "обстановке".
Мне одинаково интересно читать и о Кате, Маше, Сереже, как и о Джоне, Майкле и Мэри, при условии что текст интересный и написан хорошим языком.
Мне одинаково интересно читать и о Кате, Маше, Сереже, как и о Джоне, Майкле и Мэри, при условии что текст интересный и написан хорошим языком
Полностью согласна!))
В данном конкретном случае наверное остановлюсь на Раше, так как проще с характерами.
А первая моя книга была о древней Греции и я много времени потратила на изучение кухни, одежды, архитектуры, мифологии, праздников и прочего. Но это было интересно. )
а насчёт имён, я всегда предпочитаю русские
Эх, я редко хожу в музеи и езжу куда-нибудь. (
Также как жители Сочи редко купаются. )